Ramón Mª del Valle-Inclán en Alemania: recepción y traducción del esperpento.

En esta monografía se lleva a cabo un análisis crítico del estado de la recepción del esperpento en Alemania y de su traducción al alemán. Las particularidades del lenguaje esperpéntico, consecuencia directa de la estética deformadora e intención crítica del autor, determinan su proceso de recepción en Alemania. La obra analiza cómo la modernidad de la concepción estética de Valle y del esperpento en particular constituyen el mayor obstáculo para una integración y recepción positivas en Alemania.